《诗篇》第49篇浅析(2)
作者:李世峥 2016-04-10 点击:...次
|
就本诗而言,诗人所要解决的主要难题,就是如何看待财富与生命的关系,特别是如何看待那些为富不仁、缺乏敬虔的富人。诗人如此表达,是希望他的读者与他一样重视属灵的智慧。 二、财富的局限(5-12) 发出充满力量的关于寻求智慧的呼吁之后,诗人开始具体地讲论智慧。这一段,他首先指出,应当以智慧的眼光看待财富。诗人提醒我们,财富当然有其价值,但它的价值非常有限。尽管财富可以给我们带来很多方便,但我们也不得不承认,它在很多领域都是无能为力的。 第5节,诗人道出自己在患难面前的态度:“在患难的日子,奸恶随我脚跟,四面环绕我,我何必惧怕?”《吕振中译本》译为:“在患难的日子,我的诡诈敌人的奸恶四面围着我,我何必惧怕呢?” 某段“患难的日子”,诗人遭遇了敌人的围攻。根据下文的描述可知,敌人中多有富有之人,他们仗着自己有钱,给诗人制造了不少麻烦。 面对“诡诈敌人的奸恶”,诗人始终以“何必惧怕”的心态坦然面对,一方面说明他对上帝的保佑有坚定的信心,另一方面也说明他对敌人的本相有深刻的认识,他很清楚,没有人可以用财富的力量战胜专心信靠上帝的人。诗人在道出自己对富人的态度之后,便开始具体地分析财富的局限,目的是以自己的态度去感染读者。 6至9节,诗人道出财富在救恩面前的局限:“那些倚仗财货自夸钱财多的人,一个也无法赎自己的弟兄,也不能替他将赎价给上帝,叫他长远活着,不见朽坏,因为赎他生命的价值极贵,只可永远罢休。” 好些解经家认为,这里的“长远活着”和“不见朽坏”,是指救恩、永生而言。诗人的身边围绕着一群“倚仗财货自夸钱财多的人”,他们认为,只要有钱,什么事都能办成。诗人对这样的观点非常不屑,所以举了“那些倚仗财货自夸钱财多的人,一个也无法赎自己的弟兄”这个例子。 为什么财富“无法赎自己的弟兄”?欧尔顿(Robert L. Alden)指出:“第7节的‘赎回’并不以经济意义使用,而以属灵的意义使用。这个真理毋须多重复--富有人用金钱或好行为,都不足以支付灵魂的价值。若要使用基督的血去满足上帝对公义的要求,那么物质的途径肯定不合用。它们不单不足够,更是不能比拟,因为属灵的层次,需要其他的支付方式。再者,正如《旧约圣经》别的地方一样,在邪恶(5节)与财富(6节)之间是有一联系,富有人的财富往往只因剥削、受贿和不正当的经营方式,当然并非必然的。”(《天道研经导读——诗篇》) 事实就是这样,无论拥有多少财富,都不能为自己换来救恩,换来永生,“因为赎他生命的价值极贵”。围绕在诗人面前“那些倚仗财货自夸钱财多的人”大多没有明白“赎他生命的价值”,他们的结局只有一个,就是“永远罢休”。诗人深知这一点,所以他说自己“永不惧怕”。 10至12节,诗人道出财富在死亡面前的局限:“他必见智慧人死,又见愚顽人和畜类人一同灭亡,将他们的财货留给别人。他们心里思想,他们的家室必永存,住宅必留到万代;他们以自己的名称自己的地。但人居尊贵中不能长久,如同死亡的畜类一样。” 在以色列人眼中,“智慧人”、“愚顽人”和“畜类人”是有很多不同的,但有一点却完全相同,就是他们都会死亡。一个人无论多么聪明,多么富有,一旦死去,“他们的财货”就会“留给别人”,因为没有任何一个人可以带走任何一样东西。 在一般人看来,“家室”、“住宅”和“自己的地”是最宝贵的家产,所以多数人会用一生的经历去维护这些东西。可是,这些东西最终也会因死亡而失去,因为“人居尊贵中不能长久”,最终都会死亡,甚至“如同死亡的畜类一样”。 智者所罗门的一段文字,可以帮助我们更加深刻地理解这段诗歌:“我见日光之下,有一宗大祸患,就是财主积存资财,反害自己。因遭遇祸患,这些资财就消灭;那人若生了儿子,手里也一无所有。他怎样从母胎赤身而来,也必照样赤身而去;他所劳碌得来的,手中分毫不能带去。他来的情形怎样,他去的情形也怎样。这也是一宗大祸患。他为风劳碌有什么益处呢?”(传5:13--16) 耶稣对门徒所讲的“无知财主”的比喻,是可以解释这段诗歌的一个活生生的例子:“有一个财主,田产丰盛,自己心里思想说:‘我的出产没有地方收藏,怎么办呢?’又说:‘我要这么办:要把我的仓房拆了,另盖更大的,在那里好收藏我一切的粮食和财物,然后要对我的灵魂说:灵魂哪,你有许多财物积存,可作多年的费用,只管安安逸逸的吃喝快乐吧!’上帝却对他说:‘无知的人哪,今夜必要你的灵魂,你所预备的要归谁呢?’凡为自己积财,在上帝面前却不富足的,也是这样。”(参路12:13--21) 三、生命的归宿(13-20) 诗人相信,描述财富的局限之后,读者的心灵一定会受到极大的触动和鼓舞,所以他立即开始针对现实反思信仰,指出罪人“美容必被阴间所灭”的事实之后,宣告了“上帝必救赎我的灵魂脱离阴间的权柄”的信念,目的是引导读者通过《圣经》寻找生命的归宿。 第13节,诗人感慨世人的无知:“他们行的这道,本为自己的愚昧,但他们以后的人还佩服他们的话语。”“那些倚仗财货自夸钱财多的人”落了个家破人亡的下场,在诗人看来,这“本为自己的愚昧”,“但他们以后的人还佩服他们的话语”,还羡慕他们的活法。因此,后来的人步了他们的后尘,也蹈了他们的覆辙,正所谓“你方唱罢我登场”,“到头来都是为他人作嫁衣裳”。 第14节,诗人道出世人的结局:“他们如同羊群派定下阴间,死亡必作他们的牧者。到了早晨,正直人必管辖他们。他们的美容必被阴间所灭,以致无处可存。”《现代中文译本》译为:“他们跟羊一样注定死亡;‘死亡’将成为他们的牧人。他们的躯体要在阴间腐烂;天一破晓,义人要胜过他们。” |
- 上一篇:《希伯来书》中心信息
- 下一篇:旧约浅说(11)合久必分
