加拿大的性革命
作者:吴家望 2017-12-18 点击:...次
前言 据英国《每日邮报》(http://www.dailymail.co.uk 2017-12-14)报道,加拿大小安大略省小学老师必须参加“加拿大安大略省小学老师联盟”(The Canadian Elementary Teachers Federation)制定的“LGGBDTTTIQQAAPP”同性恋知识包容性训练。因为文章所报导的是难得的新闻,以下笔者将全文译载,以飨读者。 文章发表后,有些读者感觉不安,就问报社:这新闻是真事,还是谎言或笑话?报纸编者很聪明,装着没听见,这样,可以吸引更多读者。在读者读完以下文章后,笔者会协助报社为读者作一些解答。 加拿大小学老师参加LGGBDTTTIQQAAPP 包容性训练集会。 你懂得这个标题吗? 加拿大的一个学校委员会为老师们提供包容性的深度训练迈进了一大步;但是,这训练的标题令某些人疑惑。 “加拿大安大略省小学老师联盟”(The Canadian Elementary Teachers Federation,ETFO)在六月六日举办了一次LGGBDTTTIQQAAPP 包容性训练集会。 这个缩写字代表Lesbian 女同性恋者,Gay男同性恋者,Genderqueer 性非归类者,Bisexual 双性恋者 , Demisexual 半性恋者,Transgender 跨性别者,Transsexual 变性人,Twospirit,双灵人,Intersex 双性人,Queer 性不认同者,Questioning 性疑惑者,Asexual 无性恋者,Allies (异性恋)支持者,Pansexual 泛性恋者,和Polyamorous 多边爱者。 这个为杜勒姆(Durham)ETFO领袖、主管和其他感兴趣者所准备的论坛,包括UOIT & Durham PFLAG 的裴蕾博士(Dr Barb Perry)的演讲。 有一人说:“ETFO正在学习LGGBDTTTIQQAAPP这个缩写字。我怀疑他们也许感到渺小,还是为他们的这个可怜的缩写字自感缺乏?” 有些社交媒体虽然赞同包容性,却为这个标题有所困感。它倒是吸引了不少右倾人士的反感。 另有一人说:“LGGBDTTTIQQAAPP恰巧从他们的舌头上滚下。“ 普通人也许熟悉 Lesbian, Gay, Bisexual, Allies, Transgender, Transexual 和 Questioning这些字,其他人可能对有些不常用到的字混淆不清。 一个自认为是“性非归类者”(Genderqueer)或“非二元论者”(Nonbinary)的人,不认为“男”和“女”这样的字能够正确地表达或者代表他们。 Aexuality_org 网站为一个“半性恋者”(Demisexual)下的定义是,除非他与另一人产生强烈的感情连接,他不能经历性的吸引力。根据原住民(指美国印地安人)的说法,这样的经历包括那些同时拥有男性与女性心灵的“双灵人”(Two-Spirit)。 那些“双性人”(intersex)出生在“男女性谱”(spectrum)的正中间。一个“双性人”的性器官可能生来就含糊。 “无性恋者”(Asexual)代表那些完全没有性感觉或要求的人。 “泛性论者”(Pansexual)是一个对任何人性开放的人,对方的性别、或性鉴别都无所谓。 “多边爱者”(Polyamorous)向不至一人寻求亲密关系。 这个论坛的目的是“进一步熟悉当今的语言,敏感于目前的论题,交流最好的经验,支持我们的LGGBDITTTIQQAAPP 伙伴们和学生们。“ 根据(论坛)手册,虽然社会上半数人都有秘密的LGBT倾向,不到百分之一的ETFO 成员愿意公开他们的(性)身份。 该手册又指出:“如果我们希望学生们成功,如果我们要引出职员的疑虑和压力,我们需要创建一个更加欢迎与容纳的环境。 后记 因为《每日邮报》经常刊登花边新闻,包括有讽刺性的文章,所以,有些媒体观察员为了追求真理,就直接去问“加拿大安大略省小学老师联盟”(ETFO)有没有这件事。ETFO 回答说,这场训练是真的,这个海报也是真的。他们这样回答: “是的。这海报确实是真的。这个(含15个字母)标题的目的是为了吸引(更多)训练会的参加者(老师们),告诉他们,追踪变化多端的LGBTQ 特性非常困难,特别是我们的学生们不断地发现新的特别名称。在我们联邦里,我们用LGBTQ作为一把伞来代表所有的、被忽略的性或性别(族群)的特征。” 美国《福克斯新闻》(Fox News)资深主持人塔格尔 · 卡尔森(Tucker Carlson)更进一步,在电视上采访了加拿大执政党,“加拿大自由党”前主席史帝分 · 勒特乐 (Stephen Ledrew),问他关于安大略省小学老师同性恋培训的事。勒特乐吞吞吐吐,一直不愿意回答。最后,实在躲不过了,勒特乐这么说: “是啊,总的来说,他们(ETFO)缩减到代表这个社群的(五个字)LGBTQ,然后又特别的加上了几个字。但是,没有人会照着去做。也许,这是在教导孩子们这些字母,也可能不是。但是,这事连接到(加拿大)首相昨天在众议院演讲时向LGBTQ道歉时用的这几个字。有些人不懂得这几个字的意思。他们懂得它们的包容的意思,这是好的。这问题在于容忍。” 勒特乐所提到的加拿大首相賈斯汀 · 杜魯多(Justin Trudeau)也就是自由党的党魁。杜魯多昨天(2017年11月27日)在众议院演讲时,一面讲,一面流泪,为加拿大政府以前40年(1950-90)对加拿大政府雇员中GBTQ群的歧视深切道歉。除了为他们拨款8500万美元赔赏外,加拿大政府已经将全国公民护照上的“性别”一项从M/F(男/女)改为M/F/X。除了男、女以外,你可以选择X,代表“无性别”。这个“X”也许可以用来代表LGGBDITTTIQQAAPP 中的几个字。 加拿大政府做错的事,应该改正赔赏。但是,矫枉过正也会惹出新问题。 这种同性恋教育对成长中的学生们的性别观念有很大影响。笔者有一位美国朋友的儿子刚考上大学。他在学校交了一个女朋友,后来分手了。当他的室友见他伤心,就问他发生了什么事;接下来又问他:“说不定你失恋的原因是因为你有同性恋的倾向?”第二天,同学间都传遍了,称他为英雄,又称他为“受害者”,因为他能勇敢地承认他“有同性恋的倾向”!他把这“喜讯”告诉他父亲,把他老人家急坏了,赶紧带他儿子去看了几个心理科医生,怕他胡思乱想,从此不能自拔。 关于社会风气之类的革命,加拿大一般走在美国前面一步。美国人可以拭目以待。 |
